En algunas traducciones de la Biblia, las palabras “unigénito” aparecen en referencia a Jesucristo (Juan 1:14, 18; 3:16, 18; 1 Juan 4:9). Esto parece implicar que Jesucristo es un ser creado y, por lo tanto, aunque pueda tener una alta estatura, no calificaría como un miembro coigual de la Trinidad. Este aparente conflicto se puede rastrear hasta una traducción defectuosa de la palabra griega monogenes y debería haber sido, para ahora, eliminado de la lista de “cuestiones desconcertantes” asociadas con la teología cristiana. Sin embargo, después de siglos de contemplación, la idea de que Jesucristo es un ser creado ha persistido desde Arrio hasta Charles Taze Russell y más allá.
Los padres de la Iglesia del siglo IV, en el calor de la controversia arriana, tomaron la palabra monogenes como una unión de mono, que significa solo, y el verbo gennao, que significa generar o engendrar. Así, las palabras en inglés only begotten se derivan del uso del siglo IV. Como explicó Buswell, “Cuando los padres de la iglesia ortodoxa fueron desafiados por los arrianos, que decían que Cristo era un ser creado y que señalaban la palabra monogenes como evidencia, los padres ortodoxos no tenían las facilidades para probar que la palabra no tiene nada que ver con engendrar, pero sabían que a la luz de otras Escrituras, Cristo no fue creado: ‘Nunca hubo un tiempo en que Él no existiera.’ Por lo tanto, aceptaron la palabra begotten pero añadieron las palabras no creado.” (Buswell, p 111)
Sin embargo, estudios lexicográficos cuidadosos prueban sin lugar a dudas que la palabra monogenes no se deriva de la raíz gennao (generar o engendrar) sino que se deriva de genos que significa tipo o clase. La palabra monogenes, por lo tanto, significa uno y solo o único! Por ejemplo, la Biblia francesa lee correctamente son fils unique para el inglés his only begotten Son.
Mientras que el misterio del engendramiento ha sido resuelto, da lugar a una segunda pregunta. Si Jesucristo es, de hecho, una persona distinta, trascendente, inmanente, infinita, eterna e inmutable que es coigual con Dios Padre y Dios el Espíritu Santo, ¿por qué se le llama Dios el Hijo? Tal nombre parecería relegar a Jesús a una posición subordinada. Sin embargo, el Hijo no es presentado por la Escritura como generado, como un subordinado, o como un inferior en ningún sentido. Cuando Jesús se llamó a sí mismo el Hijo de Dios y afirmó que Dios era su propio Padre, esto fue, en el lenguaje en el que se entendió, “hacerse igual a Dios” (Juan 5:18). Las palabras Padre e Hijo transmiten un tipo de relación personal en la Trinidad eterna sin, en ningún sentido, involucrar el pensamiento de generación o cualquier subordinación esencial.
Ask Our Faithful Friend
Welcome to your personal study companion! This AI-powered chatbot is trained to help you explore Scripture and learn more about Christian apologetics.
Simply type your question about this page in everyday language, and the chatbot will do its best to answer using insights from the page you're on, trusted Bible translations (NIV and NASB), and our approved relevant sources.
Feel free to ask one question at a time — each answer is self-contained, so it’s best to include any details you’d like it to consider. It will not remember your previous questions, but your recent questions and answers will appear in a history section below.
Example questions:
Summarize this page for me.
Give me 5 study questions from this topic.
List the full and exact text of each Bible verse cited.
** AI-generated responses may contain errors and are not a substitute for pastoral guidance.
Your Chat History for This Page
This is a list of questions you've asked about this specific page. Each page has its own separate history, which is stored temporarily and will be cleared when you close your browser.